Time it was and what a time it was...A time of innocence; a time for confidences.
Long ago it must be; I have a photograph.
Preserve your memories; they're all that's left you........
Thursday, August 24, 2006
My Mother's Hands
And it was true. They really were just like birds in the air!
Querido Stewart fiquei muito contente que escreveu no meu blog. Infelismente conhecemos nos numa altura difícil para si. Por isso ainda mais agradeço as suas palavras. Esperando que sua doente melhore. Com muito carinho Mimi
alors... les oiseaux appartiennent à l'air et nous, nous tous respirons de l'air, on est la même chose: l'oiseau, l'air, la main-de-maman, la branche d'arbre, une chanson, la voix, les songes, les souvenirs, les promesses. ça vaut le coup la vie, de la avoir vécu. on a de la chance..
In France we say bon courage, but it never is enough. I have recently been through something difficult and know that my many friends were there for me. I hope you have many to help you through this as well.
6 comments:
hola muy buenas cogidas en pleno vuelo un saludo
The Malays have a wonderful saying, "Syurga di tapak kaki ibu." Translated it means 'Heaven lays at your mother's feet.'
That and fluttering wings...beautiful!
Dear S., my thoughts are with you. Bjs grandes
Querido Stewart fiquei muito contente que escreveu no meu blog. Infelismente conhecemos nos numa altura difícil para si. Por isso ainda mais agradeço as suas palavras. Esperando que sua doente melhore.
Com muito carinho
Mimi
alors... les oiseaux appartiennent à l'air et nous, nous tous respirons de l'air, on est la même chose: l'oiseau, l'air, la main-de-maman, la branche d'arbre, une chanson, la voix, les songes, les souvenirs, les promesses.
ça vaut le coup la vie, de la avoir vécu. on a de la chance..
In France we say bon courage, but it never is enough. I have recently been through something difficult and know that my many friends were there for me. I hope you have many to help you through this as well.
Post a Comment