Wednesday, August 23, 2006

"Cambia Todo Cambia/Everything Changes"

I wish everyone could understand this. Try one of those online translation devices. It's worth it.
I wish everyone could hear this. Find Mercedes Sosa on the web. You must be able to hear it somewhere.
If not, get on a plane/ship/bus/train/bike/get in your car and come over to my place and listen & listen & listen......

"Cambia lo superficial
Cambia también lo profundo
Cambia el modo de pensar
Cambia todo en este mundo

Cambia el clima con los años
Cambia el pastor su rebaño
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño

Cambia el más fino brillante
De mano en mano su brillo
Cambia el nido el pajarillo
Cambia el sentir un amante

Cambia el rumbo el caminante
Aunque esto le cause daño
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño

Cambia, todo cambia
Cambia, todo cambia

Cambia el sol en su carrera
Cuando la noche subsiste
Cambia la planta y se viste
De verde en la primavera

Cambia el pelaje la fiera
Cambia el cabello el anciano
Y así como todo cambia
Que yo cambie no es extraño

Pero no cambia mi amor
Por mas lejos que me encuentre
Ni el recuerdo ni el dolor
De mi tierra y de mi gente

Y lo que cambió ayer
Tendrá que cambiar mañana
Así como cambio yo
En esta tierra lejana

Cambia todo cambia
Cambia todocambia

4 comments:

Mar said...

Yo creo que el amor hacia tu tierra y hacia tu gente es lo que cambia más en tierras lejanas: se hace más intenso, más profundo, más sentido y el recuerdo, más presente.

Saludos

P said...

Las manos de mi madre me representan un cielo abierto,
un recuerdo añorado, trapos calientes en los inviernos

Icarus said...

'Ay, este noche se puede se puede';

Si pudiera cantar un sol, cantaria.
No obstante, no tengo ni canción, ni musica, ni letra.

Por outro lado, felizmente, não é preciso, pois voces as duas, cantaram e consegui ouvir-as. And you sing so sweetly, so strongly that it is more than good enough.
E amanhã, quando chegar o amanhecer, quem sabe? Será que esta luta invencível teria chegado ao fim, deixando uma canção que ninguem nunca quer ouvir?

Mami Reis said...

querido steward escolheste uma linda poesia, bonita e verdadeira. tudo bem com a tua fmilia espero